jueves, 5 de marzo de 2009

ALTERMODERN MANIFESTO



Altermodern Manifesto
POSTMODERNISM IS DEAD

A new modernity is emerging, reconfigured to an age of globalisation – understood in its economic, political and cultural aspects: an altermodern culture

Increased communication, travel and migration are affecting the way we live

Our daily lives consist of journeys in a chaotic and teeming universe

Multiculturalism and identity is being overtaken by creolisation: Artists are now starting from a globalised state of culture

This new universalism is based on translations, subtitling and generalised dubbing

Today’s art explores the bonds that text and image, time and space, weave between themselves

Artists are responding to a new globalised perception. They traverse a cultural landscape saturated with signs and create new pathways between multiple formats of expression and communication.

The Tate Triennial 2009 at Tate Britain presents a collective discussion around this premise that postmodernism is coming to an end, and we are experiencing the emergence of a global altermodernity.

Nicolas Bourriaud
Altermodern – Tate Triennial 2009
at Tate Britain
4 February – 26 April 2009

A more extense version of the manifesto can be read here.

6 comentarios:

A.T. dijo...

Bueno. RLR, el punto de creolización me cuadra, es una especie de gentrificación de la multiculturalidad, percibida como tal desde arriba. Los de abajo no tienen la menor idea (ecos de la crisis).

R.L.R. dijo...

A mi lo primero que me llama la atención es el hecho de emitir un manifiesto, un gesto tan típicamente modernista. A eso le veo alguna conexión con el regreso al oficio (pintura, dibujo) que se ha visto recientemente.

Estaremos ante un regreso simbólico a la modernidad, en igual medida que el Postmodernismo fue un regreso simbólico a lo premoderno y lo clásico?
Aunque hay que notar la sustitución del prefijo temporal por el de modo alter-nativo.

K.T. dijo...

Es la funcion de la creolización alterar al nativo?

R.L.R. dijo...

Karla, bienvenida.

Lo de alter-nativo fue un chiste. En realidad me refería a la sustitución del prefijo Post por Alter...

Creolización es criollización. Criollo es alguien de origen mixto, o un hijo de extranjeros nacido en otra tierra, que vive entre dos culturas, la de sus padres y la del país.

En el manifiesto veo la creolización como un paso más allá del multiculturalismo, la fusión de las culturas en esa especie de melting pot propiciada por la hipercomunicación que nos trajo la IT revolu.

Alfalfa dijo...

Yeah I also like the shift from the focus on the temporal to the mode prefix. It might help us to better explain our cultural realities and get away from that fukuyamian obsession with the End of History.

el ergonomista dijo...

Los de abajo siguen la fuerza del vórtice. Los de arriba son el vacío dentro del vórtice.

Vuelta en el sentido de reconsideración.
El regreso al oficio puede interpretarse como una reacción de defensa contra la inestabilidad de valores de la estética naciente, otro dictado sutil del mercado sobre el gusto y sus concreciones.
Una redefinición del oficio de acuerdo a las nuevas posibilidades expresivas y de consumo ayudaría a la estabilidad de los valores en la nueva estética.

La función de la criollización es dejar al nativo inalterado y a la vez funcional en la cadena productiva de la cultura.

La obsesión del criollo de ojos rasgados con Dior incorporado al poro se explica tal vez por lo que anticipa su propia condición: Si hasta sus maestros la historia era contada por los vencedores él se pregunta qué puede contar una historia donde no hay a quién vencer. Pues si el dominado y el dominador persiguen el mismo fin dentro del mismo sistema, la historia en lo adelante no ha de diferir de una acumulación de tibias de la gran aldea. Porque la historia ya no es más la historia de… la pugna por el poder sino algo parecido a la revisión de los modos históricos de contarla-controlarla, hoy más conocidos como historiografía.